Характеристики на невербалната комуникация в различни страни
Отивате на почивка в чужбина, много туристине мислете за проблема с езиковата бариера: винаги можете да се опитате да обясните себе си на счупен английски език и ако не се разбирате, жестовете ще стигнат до помощта. Само с помощта на жестове в чужбина човек трябва да бъде много, много предпазлив: в различни страни има характеристики на невербалната комуникация.
Може да изглежда, че невербалната комуникация (жестове, изражения на лицето, интонации) трябва да бъде универсална. но културите от различни страни се развиват по различни начини, и с течение на времето всяка страна има своя собственахарактеристики на невербалната комуникация. Ако пътувате до друга държава, трябва да се запознаете с тези функции, в противен случай вие и вашият спътник няма да се разберете помежду си, а в най-лошия случай ще предизвикате конфликт.
Може би най-известният пример за интеркултурна разлика в жестомимичния език е кимване, която в много страни (включително и нашата)означава "да", а в България, Турция и Гърция - "не". Ако български, гръцки или турски иска да изрази съгласието си, той ще използва разтърсването на главата си, което ние свързваме с отрицателен отговор.
Да вземем друг известен жест - сгънат пръст и пръсти на пръстена, Американците го използват в смисъл на "o" kei "(всичко е отлично), французите - в смисъла на "нула", в Япония този жест означава "пари" ("заплащане"), а в някои страни (например в Португалия и Бразилия) се смята за обиден. И много мюсюлмани ще направят този жест като обвинение в хомосексуалността. Между другото, смисълът на "пръстите с пръстени" може да се различава в зависимост от това как ръката се обръща - длан от себе си или от себе си.
Фенове на рок музиката са добре известни с такъв жест като "Козелът" (средата, пръстена и палеца, притиснати допалмите, малкият пръст и показалецът се повдигат нагоре). В някои страни, е много нежелателно да го използва извън рок концерти: в Аржентина, Италия и Румъния събеседник мислите, че сте го нарича рогоносец, а в някои части на Африка ще приеме този жест като обещание към мястото, където Makar телета не са преследвани. В Бразилия и Венецуела обаче "козата" се счита за желание за късмет.
Вдигна палец нагоре също не всички страни означава "отлично". В Австрия, Германия и Франция това означава "едно", в Япония - "пет", индикация, а в Австралия, Бангладеш, Нигерия, Гърция, Южна Италия и Близкия изток този жест е изпратен далеч.
Kukish (fig), което обикновено означава нещо като "аФигу "в Латинска Америка, Турция и средиземноморските страни е офанзивен жест - аналог на средния пръст в повечето други страни. Но в Полша и балканските страни ще се съгласят с обичайното тълкуване. В Япония този жест, проститутки, се наричат мъже.
Характеристиките на невербалната комуникация в различните страни се проявяват не само в жестове, но и в размера на зоната на личното пространство, Просто казано, по-горещата страна итемпературна популация, по-малко допустимо разстояние между събеседници по време на комуникацията. В Европа например, приемливо разстояние се счита за 70 см (равно на дължина), а в Латинска Америка е възможно да се обърне към събеседника на разстояние 30 см и това няма да се счита за грубо нарушение на личното пространство.
Може би най-мъдрото решение ще бъде да се позволи на чуждестранния събеседник да установи сами границите на зоната на личното пространство. обаче не губете бдителността си: внезапно вие наистина флиртувате, но не забелязвате, като се флиртувате за специфичните черти на междукултурната комуникация.
Продължете списъка с признаците на жестомимичен език в различните държави, може да са дълги, затова даваме универсален съвет: отивайки в която и да е страна, първо разберете какви поздравителни поздрави и сбогувания се приемат там и какви жестове се считат за неприлични в тази страна, И когато се занимавате с местните хора, се опитвайте да контролирате жестовете им и не използвайте жест, ако не сте сигурни как ще се възприемат.